本格三流言情写手,圈子杂乱阅读前请注意标签。母舰EA幽灵船,近期沉迷Fate。接受私信点梗,波长相符就写。

Glaucus Atlanticus

© Glaucus Atlanticus | Powered by LOFTER

蛞蝓的同人GRE词汇本(3)

本次开始,AC系列1-2代加入豪华套餐(x

51. adulterate 掺杂,加入低等成分

例句:

"These flashlights and cold fireworks are adulterated with uncertain amount of duds," Qi put his cigarette out while pointing at the box. "If you can't pick them all up by lunch, I'll have to leave you behind this time." 

“这批手电和冷焰火里,掺了不定数量的次品,”黑瞎子把烟掐掉,指了指那箱东西,“你要是午饭前挑不出来,这次就别去了。”

52. adore 喜爱,因……感到愉悦;宠爱

例句:

"Master!" Su whined on the ground. Meanwhile he pulled out a cutter amenably, and started to unpack. Finding himself smiling, Qi realized that he did adore his pupil deeply.

“师父!  ”苏万蹲在地上,哀怨地嚎了一声,却认命地摸出一把小刀开始拆封。意识到自己笑出来的一刻,黑瞎子才发觉,他大概是真的挺喜欢这个小徒弟。

53. adjunct 附属物;附属的;助手

例句:

"No need to stop Elias, John," Finch focused on the screen intensively. "His action can be an adjunct to our plan." 

“不用阻止Elias,John,”Finch专心地盯着屏幕,“他的行动可能对我们的计划有帮助。”

54. adjourn 延期,休会

例句:

Clark finally realized that if he doesn't compromise first, their dating agenda can be adjourned indefinitely.

Clark意识到,如果他不先做出妥协,他们约会的议程可能会被无限期地搁置。

55. adapt 修改,使(适应)

例句:

"Come here Jim!" Blair smiled to the other man warmly, holding a pair of headphones. "I've adapted the white noise to your new condition. Have a try." 

“Jim,过来一下。”Blair朝对方露出一个温暖的微笑,手里举着耳机。“我根据你目前的状况调整了白噪音。试试看。”

56. addict 上瘾;对某事上瘾者

例句:

"Eggsy," Roxy raised her eyebrows. "Are you addicted to pepsi?"

“Eggsy,”Roxy挑了挑眉毛,“你对可乐上瘾啊?”

57. admonish 建议;责备

例句:

"Arthur." Mal admonished him with affection. "You really should stop teasing him." 

“Arthur,”Mal慈爱地谴责了他一句。“你别再调戏他啦。”

58. adulate 过分谄媚

例句:

The doctor gave Kirk a shot with the hypospray inexorably, making him shout out. "Adulating me doesn't work. You will stay here for three days."

医生毫不留情地用无针注射器给Kirk打了一针,后者一声惨叫。“拍马屁也没用,你得在这儿住满三天。”

59. adhere 依附,粘着;服从,遵守;坚定地支持

例句:

John Blake always adhered to the laws, until some one left a cave to him in his will.

John Blake一向遵纪守法,直到有人在遗嘱里给他留了一个山洞。

60. ad-lib 即兴的

例句:

The ad-lib performance by the river only acquaired one audience. John stood by three feet away, watching the sunset glow gilt Sherlock's fingers on the strings with a hint of golden red. 

这场河岸上的即兴演出只有一个观众。John站在三英尺外,看着落日在Sherlock按着琴弦的手指上投下金红色的晕彩。

61. aggravate 加重,恶化;使恼火

例句:

The calmness on Charles aggravated him greatly. Erik felt himself mocked, though his reason reminded him that Charles would never do that. 

Charles如此心平气和,反而让他更生气了。Eric觉得对方在嘲讽他;然而理智上他明白,Charles不会这样做。

62. affinity 喜爱;(由于某种联系而产生的)相似;姻亲关系

例句:

Wu finally found out from where this strange feeling came: there is an affinity in tone between this man and some one he knew that has been missing. 

吴邪终于发现那种奇怪的感觉从何而来:这人说话的口气,很像他认识的某个失踪人士。

63. adversary 敌手

例句:

In the past few years, Saitama has been making the same wish during his New-Year-visiting to the shrine: a well-matched adversary. This year he put a coin into the box, only to find that what's on his mind was the hot pot udon made by Genos. 

过去几年,埼玉在初诣时许的愿都是“得到一个好对手”。然而今年他投下硬币后,发现心里所想的,不过是杰诺斯做的锅烧乌冬而已。

64. adventitious 外来的,后天的,偶然的

例句:

He couldn't tell how it turned out this way. That young cyborg who was adventitious to his life, has become an indiscerptible part of it. 

他不清楚这种变化是如何发生的。那个偶然闯入的年轻改造人,已经成了他生活中难以剥离的一部分。

65. advocate 支持,提倡

例句:

On this year's annual meeting of Blackgate prisoners' association, a conventioneer advocated that vigilantes should stop showing off their affection for each other while fighting criminals. 

本年度黑门监狱犯人年会的代表提出倡议:义警们不应该在打击犯罪时秀恩爱。

66. affable 和蔼的

例句:

As the spokesman of Justice League, Superman rejected this proposal in an affable manner. 

作为正义联盟的发言人,超人亲切和蔼地驳回了这个请求。

67. adumbrate 部分揭露;预示着

例句:

Looking back, it was adumbrated that Varric didn't really know anything about their relationship when he teased Fenris if Hawke swept off his feet. 

回想起来,Varric会跟Fenris打趣,问是不是Hawke让他在某个瞬间沦陷了这件事本身,恰恰微妙地说明他其实对他们的关系一无所知。

68. affluent 富裕的

例句:

To be honest, Monteriggioni has never been an affluent town. Nevertheless, Ezio loved it better than Rome, Venice, or any other prosperous cities in Italy. 

说实话,蒙特里久尼从来都不是个富庶的镇子。然而Ezio爱这个地方,远胜过罗马,威尼斯,或意大利任何一座繁华的城市。 

69. advert 引起注意;提到

例句:

Cobb realized in horror that when Arthur adverted to an ex-boyfriend from the military project, he was talking about Eames. 

Cobb惊恐地意识到,Arthur跟他提到过的那个在军队项目里认识的前男友,其实就是Eames。

70. aggrandize 增加,提高(力量,财富等)(有时候含有吹捧成分)

例句:

A series of assassinations aggrandized Altair's status in brotherhood once again. To Malik, however, he is still the arrogant novice. 

一系列刺杀活动重新提高了Altair在兄弟会里的地位。然而对Malik来说,他依然是那个骄傲自大的新手。

71. aggregate 集合体;聚集

例句:

A typical team of deception, is an aggregate of a pointman, an extractor, a forger, and an architect.

一个典型的盗梦团队,由前哨,盗取者,伪装者和建筑师组成。

72. airtight 无瑕疵的;密不透气的

例句:

Spock frowns at the map. This is far from an airtight plan, yet it's the only chance for them to rescue Jim.

Spock看着那张地图皱紧了眉头。这不是个无懈可击的计划,但它却是救出Jim的唯一机会。

73. agitate 煽动;使不安

例句:

Barsad's words agitated John acutely. What if Bane really bring a herd of camels to propose him?!

Barsad的话简直让John坐立难安。万一Bane真的带一群骆驼来跟他求婚怎么办?!

74. alibi 不在场证明;托辞

例句:

"Unless you show me an alibi," the detective still had his head leaning into the refrigerator while he said this. "I have sufficient reasons to suspect that you threw away those eyeballs for my experiment." 

“除非你有不在场证明,”侦探说这话的时候头还探在冰箱里,“否则我有充分的理由怀疑是你扔掉了我实验用的眼球。”

75. alienate 离间;转移,变卖

例句:

"I knew you did all these to alienate bear from me!" Shaw glared at Reese. The man paid her an expression preserved for mentally-retarded children. 

“我知道你这么做都是为了疏远我和小熊!”Shaw瞪着Reese。后者回给她一个看弱智儿童的眼神。

评论(6)
热度(109)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据